Снабжение
Медицинских
Учреждений

 Морцеллятор SuperCut SAWALHE II с  моторной системой UNIDRIVE S III

При разработке морцеллятора SuperCut SAWALHE II были реализованы новейшие научно-технические данные, в результате чего он обеспечивает высокий уровень безопасности, значительную гибкость, удобство в обращении и гармоничную эргономику в сочетании с максимальной мощностью.

Эргономичная функциональность

Рукоятка SuperCut имеет специальные закругления для пальцев. Таким образом, эта часть инструмента эргономично и надежно ложится в руку хирурга.

Рукоятка расположена под углом к рабочему элементу и обеспечивает удобную функциональность в обращении. Мотор вводится в рукоятку и фиксируется в ней.

Фиксирующий механизм обеспечивает надежное крепление мотора во время работы.

Безопасность

Обтюратор новой конструкции снабжен атравматической конической спиралью. Благодаря этому морцеллятор может быть введен через брюшную стенку посредством дилатационного/дифракционного механизма в тканещадящем режиме.

Безопасность на рабочем конце SuperCut

Нож защищен гильзой и вводится в брюшную полость в безопасном состоянии.

Преимущества

● Чрезвычайно низкий риск повреждения сосудов и возникновения кровотечений

● Лучшая адаптация стенок брюшной полости

● Безопасный абдоминальный доступ

● Простое, легко осваемое пользование

● Сведение к минимуму поражений сосудов и нервов брюшной стенки

● Сведение к минимуму риска висцерализации в брюшной полости

● Нет необходимости в применении чрезмерного давления и силы для проведения морцеллятора через брюшную стенку.

Отличительные признаки:

● Рукоятка с высокой эргономичной функциональностью

● Высокомощный EC2мотор

● Легкая конструкция

● Обтюратор с конической атравматической спиралью

● Действенный эффект пилинга посредством тубуса с носиком

● Закаленное лезвие ножа

● Автоклавируемый

26 7115 13 Морцеллятор электромеханический SuperCut SAWALHE II, набор, диаметр 12 мм.

Используется с моторной системой UNIDRIVE S III (20 7010 20-1).

В комплект включены: Рукоятка SuperCut, Рукоятка,  Высокомощный ЕС-мотор,  Соединительный кабель для подключения высокомощного ЕС-мотора к моторной системе UNIDRIVE S III,  CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, диаметр 12 мм,  Нож, диаметр 12 мм, 2 шт.,  Обтюратор, диаметр 12 мм, с резьбой,  Тубус с выступом, 12 мм,   Уплотнительный колпачок, диаметр 12 мм. 

26 7115 14 Морцеллятор электромеханический SuperCut SAWALHE II, набор, диаметр 15 мм

26 7115 15 Морцеллятор электромеханический SuperCut SAWALHE II, набор, диаметр 12/15 мм.

Используется с моторной системой UNIDRIVE S III (20 7010 20-1).

В комплект включены: Рукоятка SuperCut, Рукоятка,  Высокомощный ЕС-мотор,  Соединительный кабель для подключения высокомощного ЕС-мотора к моторной системе UNIDRIVE S III,  CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, 12 мм, CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, 15 мм,   Нож, 12 мм, 2 шт.,  Нож, 15 мм, 2 шт., Обтюратор, 12 мм, с резьбой,  Обтюратор, 15 мм, с резьбой,  Тубус с выступом, 12 мм, Тубус с выступом, 15 мм,  Уплотнительный колпачок, 12 мм,  Уплотнительный колпачок, 15 мм

20 7010 01-1 Моторная система UNIDRIVE S III SCB

Рабочие режимы: осциллирующий (шейвер), по часовой стрелке (морцеллятор).

Имеет плавную регулировку скорости вращения с возможностью предварительной установки максимальной скорости.

Автоматически распознает рукоятки.

В комплект включены: UNIDRIVE S III, с SCB,  Сетевой кабель,  Переключатель с одной педалью, двухступенчатый,  Соединительный кабель SCB, длина 100 см. 

280053 В Универсальный спрей, 500 мл.

Используется с распылительной головкой 280053 С для наконечников для бора INTRA. ОПАСНЫЙ ГРУЗ - UN 1950.

280053 С Распылительная головка, для обработки наконечников для бора INTRA.

Используется с универсальным спреем 280053 В

 

Морцеллятор Rotocut G2

OTOCUT G2 устанавливает новые массштабы для морцелляторов в лапороскопической гинекологии. Сочетая в себе эффективное управление и максимальную мощность, ROTOCUT G2 является эффективной и экономичной по времени альтернативой другим системам. Последовательно усовершенствованный двигатель с полым валом, зарекомендовавшим себя уже в системе ROTOCUT G1, способствует оптимальной функциональности, и обеспечивает пользователю очень простое управление: например, морцеллятор можно разместить непосредственно на брюшной стенке пациентки.

Система ROTOCUT G2 отличается от системы ROTOCUT G1 по нескольким важным пунктам, которые оптимизированы в тесном сотрудничестве с пользователями.

Новое поколение ROTOCUT G2 имеет один автономный троакар, на который насаживается компонент двигателя.

Таким образом, при первичном доступе в брюшную полость морцеллятор можно ввести без мотора. Это облегчает управлениеп системой. Вращающийся троакар позволяет изменять позицию носика троакара, что бы , с одной стороны, получить оптимальную видимость ножа, а с другой стороны, облегчить тангенциальную морцелляцию ("пиллинг"). После морцелляции троакар без двигателя может использоваться как дополнительный доступ для инструментов, например для извлечения морцеллированной ткани из брюшной полости.

Полностью герметичный корпус двигателя соответствует самым высоким требованиям при обработке системы. Дополнительные адаптеры для чистки не нужны, а двигатель не требует смазки.

Отличительные признаки:

Автономный троакар может использоваться в качестве тубуса с ROTOCUT G2, а после морцелляции – в качестве троакара  с захватывающими пулевыми щипцами

Мощный двигатель без привода с полым валом и прямой трансмиссией на нож

Высокоэффективная «функция пилинга»

Специальный дизайн корпуса двигателя упрощает очистку и дезинфекцию

26721 RC Морцеллятор Rotocut G2, диаметр 11 мм, для лапароскопии.

Используется с моторной системой UNIDRIVE S III (20 7010 20-1).

В комплект включены: Двигатель с полым валом Rotocut G2, Рукоятка 11/15 мм,  Троакар, диаметр 11 мм, скошенный,  Обтюратор, диаметр 11 мм, тупой,  Уплотнительный колпачок, 10 шт в упаковке,  Клапан, диаметр 11 мм,  Набор ограничителей, 5 штук в упаковке,  Пластинка клапана, 10 штук в упаковке, нестерильная, CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, размер 11 мм,  Нож для лапароскопического применения, диаметр 11 мм,  Лоток для размещения 10 пластинок клапана 26720 P1.

26725 RC Морцеллятор Rotocut G2, диаметр 15 мм для лапароскопии.

26723 RC Морцеллятор Rotocut G2, диаметр 11/15 мм для лапароскопии.

Используется с моторной системой UNIDRIVE S III (20 7010 20-1).

В комплект включены: Двигатель с полым валом Rotocut G2, Рукоятка 11/15 мм,  Троакар, 11 мм, скошенный,  Троакар, 15 мм, скошенный,  Обтюратор, 11 мм, тупой,  Обтюратор, 15 мм, тупой,  Уплотнительный колпачок, 10 шт в упаковке,  Клапан 11 мм,  Клапан 15 мм,  Набор ограничителей, 5 штук в упаковке,  Пластинка клапана, 10 штук в упаковке, нестерильная, CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, размер 11 мм,  CLICKline пулевые щипцы по SAWALHE, размер 15 мм,  Нож для лапароскопического применения, 11 мм,  Нож для лапароскопического применения, 15 мм,  Лоток для размещения 10 пластинок клапана 26720 P1.

20 7010 01-1 Моторная система UNIDRIVE S III SCB

Рабочие режимы: осциллирующий (шейвер), по часовой стрелке (морцеллятор).

Имеет плавную регулировку скорости вращения с возможностью предварительной установки максимальной скорости.

Автоматически распознает рукоятки.

В комплект включены: UNIDRIVE S III, с SCB,  Сетевой кабель,  Переключатель с одной педалью, двухступенчатый,  Соединительный кабель SCB, длина 100 см. 

26 7130 39 Набор ограничителей, максимальное выравнивание высоты 10 мм, в упаковке 5 ограничителей 26 7130 38.

Используются с инструментами диаметром до 16.5 мм. 

26720 HA Рукоятка , 90 градусов. 

39510 G Система корзин для Rotocut/ Предназначены для очистки, стерилизации, хранения и транспортировки одной системы-морцеллятора Rotocut.

Наружные размеры (Ш х Г х В): 535 х 250 х 210 мм.

В комплект входят:

39510 GA Нижний уровень,

39510 GB Верхний уровень, 

39510 GL Крышка.

 

Морцеллятор MORCETEC

Вариабельность

Удаление ткани любого размера и плотности, благодаря широкому выбору режущих трубок, диаметром 12 мм, 15 мм, 20 мм.

Безопасность

Специальное положение режущей кромки ножа, для безопасности пациента и врача.

Оптимальное управление инструментов для быстрой и безопасной экстракции тканей

Направляющий штифт на конце тубуса позволяет легко манипулировать верхним краем ткани.

Эргономичная рукоятка

Вращение тубуса на 360 градусов обеспечивает оптимальное рабочее положении для врача.

Сбалансированность для простого управления

Благодаря эргономичной рукоятке пистолетного типа, морцеллятор хорошо сбалансирован и обеспечивает простое управление.

Уплотнительное устройство

Байонетная система фиксации, позволяет легко и быстро заменить режущие трубки, что позволяет адаптировать интраоперационное поле к размеру и состоянию ткани.

Два уплотнительных клапана предотвращают утечку газа во время экстракции ткани.

 

МОРЦЕЛЛЯТОР MORCE POWER PLUS

Использование электронных морцелляторов в гинекологической лапароскопии идет уже в течение многих лет. Новые тенденции в лечении интрамуральных миом и самое главное введение лапароскопической, супрацервикальной гистерэктомии требуют передовых разработок новых систем, направленных на дальнейшее упрощение применения морцелляторов и улучшения безопасности их использования.

Разработка морцеллирующей системы MORCE POWER PLUS позволила компании Richard Wolf, создать идеальные условия для морцелляции больших объемов тканей более легко, быстро и безопасно в соответствии с мировыми тенденциями.

Morce Power Plus обеспечивает отличную управляемость и высокоэффективную работу. Оптимизированная концепция, которая учитывает особенности и нюансы морцеллирующих систем, предлагает исключительно удобный инструмент, который является большим помощником в рутинной практике больниц. Мощный привод в сочетании с компактной и легкой конструкцией способствует эффективному функционированию. Микропроцессорный контроллер размещен в небольшом корпусе и может быть установлен в самом ограниченном пространстве. Управление контроллером осуществляется посредством ножной педали.

Для работы с морцеллятором не требуются специальные инструменты, могут использоваться стандартные 10 мм зажимы или грасперы. В зависимости от потребностей базовая комплектация может быть укомплектована трубками диаметрами 12, 15 или 20 мм.

Стерильная режущая трубка с уплотнителем изготовлена из медицинской нержавеющей стали для одноразового использования.

Новые стерильные режущие трубки могут комбинироваться с остальными многоразовыми компонентами системы, в итоге получается полная система, состоящая из одноразовых и многоразовых компонентов, что дает значительное преимущество по сравнению с полностью одноразовыми компонентами.

Стерильные режущие трубки с уплотнителем значительно сокращают общее количество отдельных компонентов системы, что делает сборку на много проще.

ОСОБЕННОСТИ

Дополнительные компоненты одноразового использования для улучшения производительности морцелляции

На выбор предлагается многоразовый троакар для режущей трубки, состоящий из одной части или из нескольких частей

Система уплотнения, состоящая из нескольких компонентов, обеспечивает стабильность пневмоперитонеума

«Носик» на дистальном конце трубки троакара обладает двумя функциями: защита тканей при морцелляции и осуществление «подачи» ткани, что позволяет выполнять морцелляцию непрерывн

 

Электромеханический морцеллятор KRM 1003

Измельчитель тканей электромеханический — представляет собой прибор для удаления крупных тканей при лапароскопических операциях, а также для выполнения операций интрафасциальной гистерэктомии (по Zemm).

ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА

Блок редукторный комплектуется набором сменных ножей различного диаметра и предназначения

Блок управления имеет регулировку скорости вращения внутреннего ножа. Внешний нож, выполняющий роль троакара, остается неподвижным

Заданная скорость вращения ножа остается постоянной, вне зависимости от плотности ткани.

Прибор дополнительно комплектуется крышкой с клапаном, временно удерживающей сброс газа из брюшной полости

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ РАБОТЫ

извлечение одного из троакаров, используемых при операции введение соответствующей направляющей ножа в место, где был введен троакар по направляющей введение ножа Ø14 мм (или Ø10мм) в оперируемую зону извлечение направляющей ножа зажимом, проведенным через нож, фиксируют удаляемую ткань и подтягивают к режущей части ножа нажатие педали и втягивание удаляемой ткани внутрь вращающейся части ножа полное удаление фрагмента ткани из зоны операции.

Технические характеристики

Блок управления с сетевым кабелем: наличие

Блок редукторный: наличие

Педаль ножного управления (одноклавишная) с кабелем подключения к блоку управления: наличие

Зажим для захвата ф 10мм с адаптером: Ф10мм

Втулки зажима (2шт), гайка фиксации втулок (1шт): наличие

Нож ф10мм (внутренний ) с защитной трубкой (ф.14мм): наличие

Направляющая к ножу ф10мм: наличие

Нож ф14мм (внутренний диаметр) с защитной трубкой (ф 18мм): наличие

Направляющая к ножу ф14мм: наличие

Ножи ф16мм, ф20 мм (внутренний диаметр), операций для интрафасциальной гистерэктомии (по Zemm) с направляющей типа штопор: наличие

Защитная трубка ножа — неподвижна: наличие

Регулируемая скорость на блоке управления: до 500 об/мин

Поддержка постоянного вращающегося момента на ноже, не зависимо от величины нагрузки: регулятор на передней панели

 

Морцеллятор ТСМ 3000 ВL

Особенности:

Компактный и легкий в управлении

Постоянный контроль скорости

Выбор между 3-мя программами

Чувствительная педаль управления

С этим устройством хирург имеет возможность не только шлифовать, сверлить и распиливать, но и пересаживать кожу дерматомом, а так же использовать татуировочный наконечник для реконструктивно-пластической хирургии. Высокая надежность и сбалансированное соотношение цены и качества сделали TCM 3000 BL идеальным вариантом, когда вам требуется универсальность и точность для ежедневной работы.

Технические характеристики:

Максимальный крутящий момент: 80 Нсм

Длина кабеля питания: 3 м

Частота вращения: до 1000 об/мин

Размеры (ШхГхВ): 120х180х107 мм

Масса: 1,8 кг

3281 Моторная система (морцеллятор) Nouvag TCM3000BL, кабель питания

1507 Ножная педаль, кабель питания 3 м

2090 Электронный микромотор 21, кабель питания 3 м

5163 Рукоятка морцеллятора

5183 Защитная насадка на рукоятку

1974 Насадка для очистки микромотора 21

1928 Насадка для чистки рукоятки морцеллятора

5137 Тубус с защитой, Ø 12 мм

5138 Тубус с защитой, Ø 15 мм

5139 Тубус с защитой, Ø 20 мм

5151 Обтуратор, Ø 12 мм

5152 Обтуратор, Ø 15 мм

5153 Обтуратор, Ø 20 мм

5154 Лезвие, Ø 12 мм

5155 Лезвие, Ø 15 мм

5156 Лезвие, Ø 20 мм

5141 Троакар, Ø 12 мм

5142 Троакар, Ø 15 мм

5143 Троакар, Ø 20 мм

5193 Штопор для миомы, Ø 12 мм

5192 Захватывающие щипцы типа Tenaculum, диаметр 13.5 мм/15.0 мм, длина 420 мм

5194 Захватывающие щипцы типа Tenaculum, диаметр 5.0 мм, длина 420 мм

5195 Захватывающие щипцы, диаметр 10.0 мм, длина 420 мм

5196 Захватывающие щипцы типа Tenaculum, диаметр 10.0 мм, длина 420 мм

4113 Контейнер для стерилизации, 465 х 280 х 100 мм

4126 Силиконовая подложка, 450 х 270 мм

1984 Спрей для очистки инструментов: микромотора, рукоятки  морцеллятора

5136 Фиксирующий колпачок

5135 Лепестковый клапан для лезвий всех диаметров

5166 Мембрана для лезвий всех диаметров

5177 Прокладка для тубуса троакакров диаметром 12 мм и 15 мм

5180 Прокладка для троакаров диаметром 12 мм и 15 мм

5179 Переходник для троакара диаметром 20 мм

5134 Прокладка для троакара диаметром 20 мм

Морцеллятор ТСМ 3000 ВL для хирургических операций с принадлежностями

Основной состав:

1. Блок управления ТСМ 3000 BL Morcellator - 1 шт. 2. Редуктор с блоком уплотнителей - 1 шт. 3. Рукоятка эргономическая - 1 шт. 4. Педаль переключения ножная Vario с соединительным кабелем длиной 3 м - 1 шт. 5. Кабель питания, длина 3 м - 1 шт. 6. Насадка для очистки и смазки редуктора - 1 шт. 7. Насадка для очистки и смазки электромотора - 1 шт. 8. Диск с инструкцией по эксплуатации - 1 шт. 9. Предохранитель T1AL 250 Вт, переменный ток - 2 шт. 10. Нож-тубус, ø 12 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 11. Нож-тубус, ø 15 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 12. Нож-тубус, ø 20 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 13. Трубка троакара для инструментов ø 12 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 14. Трубка троакара для инструментов ø 15 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 15. Обтуратор, ø 12 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 16. Обтуратор, ø 15 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 17. Обтуратор, ø 20 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 18. Трубка защитная, ø 12 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 19. Трубка защитная, ø 15 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 20. Трубка защитная, ø 20 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 21. Сверло для миомы, ø 10 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 22. Щипцы зубчато-лапчатые, ø 5 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 23. Щипцы когтевидные, ø 10 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 24. Щипцы зубчато-лапчатые, ø 10 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 25. Щипцы зубчато-лапчатые, ø 13,5/15 мм (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 26. Электромотор E-Motor 21 с кабелем длиной 3 м, (поставляется по требованию) - не более 20 шт. 27. Кабель моторный, длина 3 м (поставляется по требованию) - не более 20 шт.

Принадлежности:

1. Держатель уплотнителей, 1 шт./уп. - не более 20 уп. 2. Уплотнитель крестообразный для ножей-тубусов всех диаметров, 10 шт./уп. - не более 20 уп. 3. Уплотнитель мембранный для ножей-тубусов всех диаметров, 10 шт./уп. - не более 20 уп. 4. Пломбы для трубки троакара для инструментов ø 12 мм и ø 15 мм, 10 шт./уп. - не более 20 уп. 5. Кольцо О-образное для трубки троакара ø 12 мм и ø 15 мм, 10 шт./уп. - не более 20 уп. 6. Держатель пломб для трубки троакара ø 12 мм, 1 шт./уп. - не более 20 уп. 7. Держатель пломб для трубки троакара ø 15 мм, 1 шт./уп. - не более

 

Измельчитель (морцеллятор) МФС для тканей миоматозных узлов и матки 

Описание

Измельчитель (морцеллятор) - прибор, применяемый в эндоскопической хирургии и гинекологии для извлечения из брюшной полости удалённых крупных соединительно-тканных органов и иссечения внутреннего слоя миометрия.

Электропривод и редуктор находятся в разных корпусах, имеется возможность их разделения, стыкуются между собой с помощью резьбового соединения.

Понижающий редуктор: червячная передача-шестерня, находится в отдельном блоке, имеется возможность стерилизации.

Электропривод снабжен вентиляционными отверстиями.

Управление электроприводом осуществляется с помощью пневматической педали.

Измельчитель предназначен для работы с фрезой диаметром 13 мм, длина рабочей части фрезы 165 мм

Диаметр наружного тубуса 14,6 мм

Скорость вращения фрезы 180 об/мин

Электропитание прибора 220В, 50Гц

Напряжение питание электропривода 7,2 В

Габаритные размеры и масса:

-блока управления: 260х180х105 мм, 2 кг

-электропривода: 215х170х50 мм, 0,5 кг.

 

Морцеллятор PK

Морцеллятор РК предназначен для срезания и удаления тканей при различных хирургических лапароскопических вмешательствах в гинекологии.

Встроенный в наконечник инструмента нож позволяет беспрепятственно вырезать целевой участок ткани, при этом не возникает закупоривания каналов.

Система удаления дыма морцеллятора РК обеспечивает четкую видимость самого инструмента, целевого участка и окружающих тканей.

Компактная и легкая конструкция

Встроенная система удаления дыма

Беспрерывное удаление дыма

Режущий наконечник

Адаптер для 5 мм инструментов

Технические характеристики:

Ширина: 294 мм

Высота: 144 мм

Глубина: 50 мм

Вес: 280 г

Длина ВЧ кабеля: 3,5 м

Наружный диаметр инструментального канала: 15 мм

Рабочая длина: 170 мм

Купить Морцелляторы, Морцелляторы медицинские, медицинское оборудование, медицинские системы у нас на сайте вы можете заполнив заявку в свободной форме на почту Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. или же позвонив по телефону +7 (343) 361-44-98.

Морцелляторы, Морцелляторы медицинские, медицинское оборудование, медицинские системы и другие медицинские товары в разделе каталоги